Московский областной общественный фонд
историко-краеведческих исследований
и гуманитарных инициатив

Новая книга молодого кимрского ученого – кандидата филологических наук Владимира Коркунова-младшего носит название «Кимры в тексте». В ней собраны результаты двенадцатилетней исследовательской работы, связанной с проявлениями образа Кимр в художественных и публицистических текстах – от дореволюционных времён до наших дней. Взгляд на Кимры через текст — альтернативная история края, тем не менее, полностью укладывающаяся в традиционный кимрский краеведческий канон. Предлагаем вашему вниманию фрагмент исследования.

Первые упоминания о Кимрах

Художественного осмысления Кимр первые документы, дошедшие до нас — грамоты и акты — не предполагали, однако при формировании образа места они играют немаловажную роль — в них появляются «постоянные» темы (обувное дело, ярмарки и др.), связанные с кимрским краем, имеющие большое значение для самосознания кимряков и не теряющие актуальности на протяжении веков.

Первым документом, в котором фигурировало слово «Кимры» (а точнее: «Кимра»), стала грамота Великого князя Ивана Васильевича (Грозного) 1546 года. Суть её сводилась к следующему: купленную беспошлинно соль игумен Афанасий с братией могли продавать в Кимре и окрестных сёлах, а проданная соль не облагалась пошлинами. Здесь же встречалось упоминание о кимрских ярмарках: «Дата им соль в Москву вести и продавати по города на Белозере, и на Угличе, и в Кашине, и в Твери, и в Димитрове и по волостям и на Холопье в Ярманке, и на Кимре и по селом, где им в тех городех случится та соль продати» (1).

Торговое село Кимра было известно в этом качестве уже к середине XVI века — нетрудно предположить, что репутация заработана за немалый промежуток времени.

Следующий документ также связан с Иваном Грозным — грамота от 4 июля 1549 г., выданная Грише Оникееву в Дмитров (2). Гриша Оникеев обязан помогать кимрским и дмитровским таможенникам собирать дань с неплательщиков — эти деньги должны доставаться таможенникам, а вырученное за протаможье (пошлина за неявку товаров на таможню) — делиться: рубль таможенникам, рубль — царю. Содержание грамоты указывает на размах торговли в Кимрах и Дмитрове (в противном случае неплательщики едва ли обратили бы на себя внимание царя), а также на относительное богатство села.

В приведённом отрывке обращает на себя внимание слово «кимряне» — именно так называли жителей Кимр в тот период («кимрянин»-«кимрянка»-«кимряне»). В «Петре I» А.Н. Толстой ближе к концу книги вводит героиню — бабу-кимрянку Домну Вахрамееву (3); наименование «баба-кимрянка» было отдельно отмечено местными краеведами (4). В скором времени «кимряне» уступят «кимрякам» («кимряк»-«кимрячка»-«кимряки»), последнее определение бытует с XIX века. Оба варианта употребляются и сейчас. Исчезновению слова «кимряне» препятствуют краевед В. И. Коркунов (5), художник К.Пак6; в недавнем эфире на телеканале «ОТР» жителей Кимр также назвали «кимрянами» (7).

Следующим обнаруженным текстом стало «Генеральное соображение по Тверской губернии, извлечённое из подробного топографического и камерального по городам и уездам описания 1783-1784 г.». В нём упоминается сапожный промысел — ключевая характеристика Кимр на протяжении всей истории города («Старинный, досточтимый городок,/ прилежный прихожанин и сапожник…» (8) — Б.А. Ахмадулина). Отдельно отмечены функционирующие в волости (в тот период Кимры входили в состав Корчевского уезда) скипидарные и кожевенные заводы, дано описание ярмарок: «Ярмонок годовых бывает в уезде три: в селе Кимре Графини Скавронской Июня 29 и Октября 1‑го и притом еженедельный торг по субботам; в селе Ильинском Июля и Ноября 8 и по зимам еженедельные в пятницы торги; в селе Горицах еженедельный торг по воскресеньям; в Кимру о Покровской ярмонке съезжается купечество из Твери, Кашина и Калязина с разными для употребления крестьянского шолковыми и бумажными товарами; обыватели — с хлебом, лесом, деревянною посудою» (9).

Торговля занимает всё более важное место в жизни села. В тексте мы фиксируем новые товары, привозимые в Кимры (очевидно, что хлеб был произведён не в этих краях). И — обратим внимание на ярмарку «1‑го Октября», отразившуюся и в описательном труде В.Н. Татищева «Лексикон Российской исторической, политической и гражданской» – Часть III (10). Ещё одна деталь, упомянутая Татищевым относительно Кимр, стала причиной многих споров среди кимрских краеведов: «сие место по гистории Руской хотя прежде исхода 12 ста по Христе не упоминается, однако ж видимо, что весьма древнее жилище, ибо в не дальнем от онаго разстоянии видно древнее городище» (11). Судя по всему, историк имел сведения о более ранних упоминаниях Кимр, датированных XI веком. На сегодняшний день, несмотря на продолжающийся поиск, о них ничего не известно. Запросы в архивы и фонды однозначного ответа не дали — эксперты предполагали, что Татищев, скорее всего, имел в виду местность близ гидронима Кимрка, нежели одноимённый населённый пункт (12).

1. ЛОИИ. Оп.1. №165.
2. Акты, собранные в библиотеках и архивах Российской Империи Археографическою экспедициею Императорской академии наук. Т. I. — СПб.: В Типографии II Отделения Собственной Е. И. В. Канцелярии, 1836. — С. 212-213.
3. Толстой А.Н. Пётр Первый. — М.: Советская Россия. — С. 481. (Первое появление персонажа.)
4. Орешкин П.Н. Кимры в литературе…
5. Во многих книгах, например: Коркунов В.И., Коркунов В.В. Страницы истории кимрского края. — Тверь: Марина, 2008. — 336 с.; Коркунов В.И. Страницы истории кимрского края. Часть вторая. — Тверь: издательство М. Батасовой, 2010. — 344 с.
6. Коркунов В.В. Люди кимрского края. — Кимры, 2014. — С. 90.
7. В рамках цикла программ «Малые города России». Эфир от 26.06.2013 года. Интернет-источник: http://www.otr-online.ru/programmi/programmparts_3561.html.
В программе, впрочем, допущена масса фактологических ошибок. Так, Кимры названы бывшей столицей башмачников (правильно — обувщиков), было сказано, что О.Э. Мандельштам был сослан в Кимры, что также неверно — опальному поэту было запрещено селиться в ряде крупных городов СССР, выбор в пользу Кимр был им сделан добровольно и т.д.
8. Ахмадулина Б.А. Озябший гиацинт. — М.: Астрель: Олимп, 2008. — С. 164.
9. Генеральное соображение по Тверской губернии, извлечённое из подробного топографического и камерального по городам и уездам описания 1783-1784 г. — Тверь: Типография Губернской Земской Управы, 1873. — С. 60.
10. Татищев В. Н. Лексикон Российской исторической, географической, политической и гражданской. Часть III. — СПб: В Типографии Горного Училища, 1793. — С. 204, 205. (В антологии «Город Кимры в художественной литературе и публицистике ошибочно указано: «Часть I». Ошибка, судя по всему, вызвана тем, что экземпляр книги Татищева, который попался в руки исследователям, был сшит с последующими частями — такой же экземпляр оказался и у нас.)
11. Там же. С. 205.
12. Сведения о переписке находятся в домашнем архиве автора.

Полный текст доступен по ссылке

23.11.2015